JP news after 3 Spieltag


We don't have SGE's news on TV this week. That's a shame! But many JP newspapers reported on Ina's play.
Why did both of the media source have a different policy? It's strange... isn't it?



JP article is here;

--- extracted some sentences from the JP article ---

“稲本がMVP”公式サイトが絶賛

26日のロストク戦でフル出場したフランクフルトMF稲本が、MVP級の働きと認められた。
チーム公式サイトは「稲本が勝利をもたらした」と見出しをつけ「1対1の競り合いに何度も勝ち、ロングパスで攻撃にリズムを与えて非常に大きな仕事をした」と絶賛した。
「これまでで一番良い試合だったと思いますし、ここを最低ラインにこれから質の高い試合をしたい」と手応えを口にした。

---------------------------------------------

"Ina is MVP" Ina was praised on the official site of Eintracht Frankfurt

Ina was admitted that Ina did a great job and was as like as MVP at the game against Rostock on 26 Aug.
SGE published the article which title was "Ina brought us the victory"on their website, and praised on Ina's good job as Ina succeeded "Zweikaempfe" many times and gave rhythm to our offensive patterns.
Ina said, "Compare with other games, I think I could do well. I want to show you my higher quality play in future games rather than my play in this game."




JP article is here;

--- extracted some sentences from the JP article ---

初フル出場の稲本に監督も独紙も絶賛!

稲本は前半1分、右サイドから左サイド前方のMFケーラーへ鮮やかなサイドチェンジ。「あのパスですごく勢いが出てきて、90分通して自分のプレーができたと思います」と稲本。
ブルッフハーゲン会長は「彼が守備を安定させた」と絶賛。フンケル監督は「DFラインのはるか前でボールを奪う選手がずっといなかった」とその存在にリーグ3試合で絶大な信頼を置いている。
ビルト紙は2点(最高1点~最低6点)の高い評価。地元紙フランクフルト・ルンドシャウは「稲本は特に前半は相手に全く突破を許さなかった」とチームの課題だった中盤の守備の弱さが稲本の加入で克服されたと伝えた。

---------------------------------------------

The coach and German press gave a good account of Ina

Ina sent Koeller(MF) a great pass from the right side to the left side. Ina said, "That long pass made me sparkle and I could play with my own style through 90 minutes.
Mr Bruchhagen praised on Ina as Ina made our defence stabilize. The coach Mr Funkel relay on Ina even though Ina had palayed only three games, and Mr Funkel said that they got a player who they hadn't had and who were able to intercept a ball in a forth area far from defender line.
Bild evaluated Ina as 2 (the best is 1, the worst is 6). A newspaper in Frankfurt "Frankfurter Rundschau" reported that Ina didn't allow the opponent to penetrate the Ina's defenses, especially in the first half. FR also reported that a problem of SGE, weakness of defence in central field, has solved by Ina.







Well..., JP newspaper might made these articles a bit dramatically...? But I know a few German SGE fans gave Ina a good evaluation about his play in 3 Spieltag. Good for Ina!
I hope that Ina will do fine and will learn "Fussball" quickly. Work hard and devotedly for SGE, Ina!!


I'm NOT a nationalist (on the contrary I wish to be a German person, thought: LOL), but I'm glad when I see such a thing,

German people gave a warm cheering!
It's very kind of them to get a Japanese flag.

Thanks the lads!



During the last winter break, Taka appeared on Japanese TV show and said that he knew all of banners and flags for him in the stands. Taka also said he was so happy to see German people waving them.
I'm sure Ina feels as the same as Taka feels.


And there is one more happy photo.


How is your injury, Ochsi? ^^:





No comments: